New England Translators Association
 A Professional Resource for Translators and Interpreters
Log in


T & I Classes

Massachusetts offers a wide range of programs in medical, legal, and community interpreting. Some of the programs include a translation component.

• Boston University used to offer certificate programs in medical, legal, and community interpreting for people able to speak, read, and write English plus Spanish, Portuguese, or Chinese fluently. However, effective May 20, 2020 and for the foreseeable future, the Interpreter Studies Program has been discontinued. They hope to offer another interpreter program, but they do not have a date. Visit the website below and then click on Interpreter Studies Program for some historic information and some updates as well as details as they become available.
    Center for Professional Education
    Boston University
    1010 Commonwealth Avenue, 2nd floor
    Boston, MA 02215
    Tel. 866-633-9370 x402

• Bristol Community College’s certificate program prepares students who are bilingual in Portuguese to work as interpreters in a variety of community settings, including legal and medical.

    Bristol Community College Community Interpreting
    777 Elsbree Street
    Fall River, MA 02720
    Program director: José Costa
Tel. 508-678-2811        

• Bunker Hill Community College offers a part-time evening Medical Interpreting Certificate Program designed to prepare graduates to qualify for employment in hospitals, clinics, chronic care facilities, and health maintenance organizations. The program is one of the school's Allied Health Programs, which are taught at its Chelsea campus.

    Bunker Hill Community College 
    250 New Rutherford Avenue
    Tel: 617-228-2000

• Cross Cultural Communication Systems, Inc. assists students to function as bilingual professionals in a qualified human services and healthcare workforce. It offers certificate programs in medical interpretation, interpreting in mental health settings, and legal interpretation.
    You can view the latest issue of Communicator Express, where training opportunities are listed.                                                                       
800 West Cummings Park, Suite 3800-3900
     Woburn, MA 01801
     Tel. 781-729-3736

    The Millyard Technology Park
    43 Technology Way, 2E3
    Nashua, NH 03060
    Contact: Zarita Araujo-Lane
    Tel. 1-888-678-CCCS

• Language Connections offers a six-week 60-hour medical interpreter training program in Boston developed by Harvard Pilgrim Health Care Foundation to enable participants to become competent medical interpreters. The program is offered in: Arabic, Portuguese, Russian, Spanish, Haitian Creole and Mandarin Chinese.
    2001 Beacon Street, Suite 105
    Boston, MA 02135
   Tel: 857-373-9423

• Language Bank offers free medical interpretation training to qualified candidates at its Manchester, NH and Worcester, MA locations. Language Bank is licensed and has been providing its comprehensive 60-hour training course for almost 10 years. Its trainers are active interpreters in the field who bring their expertise and real-life experiences into the classroom. A unique component of the course is a 15-hour practice session where language-specific coaches, as available, work with individual students to foster the mastery of medical terminology, review homework, and conduct realistic role-plays that prepare students for the real world of interpreting.
   14 East Worcester Street, Suite 300, Worcester, MA 01604
   340 Granite Street, 3rd floor, Manchester, NH 03102
   Tel: 844-579-0610

The Massachusetts Court System, Office of Language Access, occasionally provides training to interpreters employed by the court. Currently the office employs approximately 175 interpreters of languages ranging from Spanish and Portuguese to Haitian Creole, Vietnamese, Chinese, Khmer, Polish, and Russian. Susana Torres is the program and training manager:

Office of Language Access
    2 Center Plaza, 9th Floor
    Boston, MA 02108

    Tel. 617-878-0343

• The University of Massachusetts Amherst offers two types of interpreting certificates for undergraduate and graduate students. 
                  Contact: Cristiano Mazzei, director  
    Tel. 413-545-2203                                                       

• International Translation Company offers an 8-week program or 2-week intensive program in medical interpreting four times a year.

    1807 Washington Street
    Boston, MA 02118
    Shamso Ahmed:
    Tel: 617-606-0144

• Berkshire AHEC offers medical interpreter training in western Massachusetts, with assessments in Springfield and Pittsfield and classes in Springfield and online.

    For more information, visit

• MedTalk Training is a 60-hour online, self-paced medical interpreter course.

    English-Spanish program with IMIA accreditation


• Stephen Sanford, a legal/conference interpreter and translator for 23 years and teacher of interpreting for 15 years, has used the Soundcloud platform to create a training resource for both simultaneous and consecutive interpreting. Most of the material is legal, and includes a bail argument, a change-of-plea colloquy, as well as jury instructions, police reports, and arraignments.There are also some exercises that do not include any legal vocabulary. The source language is English, although in some consecutive exercises the source language is Portuguese.

Steve also offers individual instruction over Zoom to Portuguese < > English interpreters and translators. He can be reached at or 617-784-7449.


Whereas some of the interpreting programs listed above include translation components, the following programs specialize solely in translation.

• Boston University has a one-year Master of Fine Arts program in literary translation, with language tracks available in Arabic, German, Greek, Japanese, Latin, Persian, and Spanish.
CAS World Languages & Literatures
Boston University
745 Commonwealth Ave
Boston, MA 02215

Anna Elliott

• The Spanish and Portuguese Studies Program in the Department of Languages, Literatures, and Cultures of the University of Massachusetts Amherst offers an area of focused study "Translation in the Hispanic and Lusophone World" in its doctoral program. This area explores the fundamental role of translation and translators in the construction of cultures and identities.
   Spanish and Portuguese Studies Program
   Department of Language, Literatures, and Cultures
   717 Herter Hall
   Amherst, MA 01003
   Contact: Professor Tal Goldfajn

• The University of Massachusetts Amherst offers a Master of Arts in Translation Studies, which is a separate track of the M.A. in Comparative Literature. This is generally a four-semester full-time program.

• The University of Massachusetts Boston offers an online two-semester undergraduate certificate program in Spanish/English translation designed to meet the increasing local, national, and international demand for professional translators.
    Department of Hispanic Studies, University of Massachusetts Boston,
    McCormack Hall, 4th floor, Room 618, 100 Morrissey Boulevard
    Boston, MA 02125
    Contact: Peggy Fitzgerald
   Tel: 617-287-7550

• MA in Translation and Localization Management online with the Middlebury Institute. It is a 32-credit advanced entry program for working professionals.
Middlebury Institute of International Studies

Translation or Interpreting

• New York University's School of Continuing and Professional Studies offers certificates in a number of languages, primarily in translation, but also in interpreting. Programs are designed with flexible formats.    

• For information on translation and interpreting programs around the country and around the world, contact the American Translators Association at about their publication, “International Certification Study” or see the ATA’s list of approved translation and interpreting schools at

CUNY Hunter College Master of Arts in Translation and Interpreting (MATI)
Begins fall 2020.
The Hunter MATI will be the only language-specific master’s degree program offered onsite (with online course options) in New York City. The program will enroll students in three language tracks to start––in Chinese, Russian, and Spanish––paired with English.

The Hunter MATI is a 30-credit, two-year curriculum for full-time students that may be completed within five years on a part-time basis.
To apply:

• The University of Massachusetts Amherst offers undergraduate and graduate certificates for students already enrolled at UMass:

• The Translation Center at the University of Massachusetts Amherst offers individual workshops and workshop series on a range of topics related to translation, interpretation, and language access. These series can be customized and offered on demand remotely or in person.
   The Translation Center
   129 Herter Hall
   Amherst, MA 01003
   Contact: Professor Regina Galasso, Director
   Tel: 413-545-2203 

• The Translation Center at the University of Massachusetts Amherst offers an Interpreter and Translator in Education Workshop Series and individual workshops related to language access in K-12 schools. The workshop series and the individual workshops can be customized and offered on demand to individuals and/or school districts remotely or in person.
   Contact: Professor Regina Galasso, Director, Translation Center
   Tel. 413-545-2203

Online Interpreter Training and Translation Courses

The University of Massachusetts Amherst's online division, University Without Walls (UWW), offers two tracks:

Online Certificate in Professional Translation & Interpreting (15 credits) -
Contact person: Cristiano Mazzei, director -

BA with Concentration in Translation & Interpreting -
Contact person: Jesse Lederman - pre-admissions advisor -

  • University of Denver has ten-week online courses in Spanish<>English translation studies leading to a certificate.
  • Glendon College in Toronto, Canada, offers a one-year online program culminating in a graduate diploma in general interpreting. Students can also attend a second year on campus for a master of conference interpreting degree.
  • Interpreter Education Online is a language-pair-specific training program for court interpreters. Basic and advanced programs and single-topic units for English, Arabic, Albanian, Spanish, Portuguese, Russian, German, French, Haitian Creole, Polish, Hmong, Vietnamese, and Mandarin.
    Morgane Serio, Course Administrator
    Tel. 313-872-0787
  • Online Resources for Conference Interpreter Training (ORCIT)   Free online classes for basic interpreter training provided by the European Union

New England Translators Association

Home |  Contact  |  Join  |  Search

©2020 All Rights Reserved  |  
New England Translators Association  |  Translate 
Powered by Wild Apricot Membership Software